Alex | ειστηκεισαν δε οι αρχιερεις και οι γραμματεις ευτονως κατηγορουντες αυτου
|
ASV | And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
|
BE | And the chief priests and the scribes were there, making statements against him violently.
|
Byz | ειστηκεισαν δε οι αρχιερεις και οι γραμματεις ευτονως κατηγορουντες αυτου
|
Darby | And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.
|
ELB05 | Die Hohenpriester und die Schriftgelehrten standen aber auf und verklagten ihn heftig.
|
LSG | Les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là, et l'accusaient avec violence.
|
Pesh | ܩܝܡܝܢ ܗܘܘ ܕܝܢ ܪܒܝ ܟܗܢܐ ܘܤܦܪܐ ܘܥܙܝܙܐܝܬ ܐܟܠܝܢ ܗܘܘ ܩܪܨܘܗܝ ܀
|
Sch | Die Hohenpriester aber und die Schriftgelehrten standen da und verklagten ihn heftig.
|
Scriv | ειστηκεισαν δε οι αρχιερεις και οι γραμματεις ευτονως κατηγορουντες αυτου
|
Web | And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
|
Weym | Meanwhile the High Priests and the Scribes were standing there and vehemently accusing Him.
|